Vu le potentiel que représente La Route de la liberté pour informer le monde quant à la Scientologie, Ron a toujours eu l’intention de faire traduire l’album en un maximum de langues. Pour faire de ce rêve une réalité, des chanteurs des quatre coins du monde se rendirent au studio de musique L. Ron Hubbards pour enregistrer les paroles traduites de Ron. Plusieurs des artistes qui avaient participé à l’album original La Route de la liberté y ont à nouveau contribué. John Travolta a chanté en espagnol, en allemand et en italien, Julia Migenes et David Pomeranz ont tous deux chanté en plusieurs langues. En tout, les enregistrements ont été produits en sept langues :  français, allemand, italien, espagnol, suédois, danois et japonais. En outre, ces versions ainsi que la version anglaise ont été re-mixées et mises sur bandes « master » numériques pour disques compacts. Avec les progrès de la technologie sonore de ces dix dernières années, ainsi que l’amélioration des équipements de mixage audio du studio de Ron, cet album, La Route de la liberté, produit d’un nouveau mixage et sorti en 1995, offre une qualité sonore qui surpasse même celle de l’original.




Page de Garde de L. Ron Hubbard | L. Ron Hubbard: Le Fondateur de la Scientologie | L. Ron Hubbard: Le Philantrope - Le Chemin vers le respect de soi | L. Ron Hubbard, Le Philanthrope/L'Éducation | L. Ron Hubbard, Dianetics Letters | L. Ron Hubbard, Literary Correspondence | L. Ron Hubbard, Un Portrait | Hommages et Proclamation à L. Ron Hubbard | L. Ron Hubbard, Poet/Lyricist | L. Ron Hubbard: Homme d'Aventure et d'Exploration | Scientologie | Dianetique


© 1996-2004 Church of Scientology International. All Rights Reserved.

For Trademark Information